文库搜索
切换导航
首页
频道
联系我们
国家标准目录
国际ISO标准目录
行业标准目录
地方标准目录
首页
联系我们
国家标准目录
国际ISO标准目录
行业标准目录
地方标准目录
批量下载
ICS 81.080 Q40 GB 中华人民共和国国家标准 GB/T7322—2017 代替GB/T7322—2007 耐火材料 耐火度试验方法 RefractoryproductsDetermination of refractoriness [ISO528:1983,Refractoryproducts—Determinationof pyrometriccone equivalent(refractoriness),MOD 2017-09-07发布 2018-08-01实施 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 发布 中国国家标准化管理委员会 GB/T7322—2017 前言 本标准按照GB/T1.1一2009给出的规则起草。 本标准代替GB/T7322—2007《耐火材料耐火度试验方法》,与GB/T7322—2007相比,主要技 术变化如下: 一删除了术语和定义; 一增加了热电偶及测温仪表、试验筛、光学高温计要求; —修改了试验锥的尺寸,与GB/T13794标准测温锥一致; 一删除切取试验锥法的试样准备; 一增加了直接测量法试验步骤。 本标准使用重新起草法修改采用ISO528:1983《耐火制品标准锥相当值(耐火度)的测定》。在 附录A中给出了本标准章条编号与ISO528:1983章条编号的对照一览表。在附录B中给出了本标准 与ISO528:1983技术性差异及其原因一览表。 请注意本文件的某些内容可能涉及专利。本文件的发布机构不承担识别这些专利的责任。 本标准由全国耐火材料标准化技术委员会(SAC/TC193)提出并归口。 本标准起草单位:中钢集团洛阳耐火材料研究院有限公司、洛阳市谱瑞慷达耐热测试设备有限公 司、安徽瑞泰新材料科技有限公司。 本标准主要起草人:陈伟、谭丽华、李丰、章艺、宋艳艳、陈雪峰、汪雷、胡建辉。 本标准所代替标准的历次版本发布情况为: GB7322—1987.GB/T7322—1997.GB/T7322—2007。 I
GB-T 7322-2017 耐火材料 耐火度试验方法
文档预览
中文文档
9 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
赞助2元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共9页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2元下载
本文档由 人生无常 于
2024-04-10 14:24:41
上传分享
举报
下载
原文档
(1.4 MB)
分享
友情链接
DB4403-T 114-2020 公共信用信息资源目录规范 深圳市.pdf
GB-T 23536-2022 超硬磨料 人造金刚石品种.pdf
DB11-T 1208-2020 固定资产投资项目节能监察技术核查报告编制规范 北京市.pdf
T BJQC 智能网联汽车信息安全测试方法(征求意见稿).pdf
GB-T 30297-2013 氯碱工业用全氟离子交换膜 应用规范.pdf
清华大学自动化系:2023预训练大模型与医疗:从算法研究到应用.pdf
GB-T 12763.8-2007 海洋调查规范 第8部分 海洋地质地球物理调查.pdf
GB-T 30354-2013 食用植物油散装运输规范.pdf
专利 一种使用DPDK和密码卡实现高性能链路加密的方法.PDF
GB-T 19113-2022 桑蚕鲜茧分级 茧层量法.pdf
信通院 5G+云+AI:数字经济新时代的引擎.pdf
DB3703-T 4.2—2020 公共资源交易平台服务规范 第2部分:工程建设项目招标投标 淄博市.pdf
GB-T 42916-2023 铝及铝合金产品标识.pdf
GB-T 16553-2017 珠宝玉石 鉴定.pdf
GB-T 19667.1-2005 基于XML的电子公文格式规范 第1部分总则.pdf
GB-T 15843.4-2008 信息技术 安全技术 实体鉴别 第4部分 采用密码校验函数的机制.pdf
GB-T 19001-2016 质量管理体系 要求.pdf
GB-T 29716.4-2018 机械振动与冲击 信号处理 第4部分:冲击响应谱分析.pdf
GB-T 32541-2016 热处理质量控制体系.pdf
T-CEC 642—2022 电力5G通信模组通用技术要求.pdf
1
/
3
9
评价文档
赞助2元 点击下载(1.4 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2
元 自动下载
点击进入官方售后微信群
支付 完成后 如未跳转 点击这里下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。